일본노래추천

グッバイ宣言(굿바이선언/Chinozo) [가사/듣기] + 한국어 가사/태진,금영 노래방 번호

오타쿠인듯 2023. 7. 16. 02:20

태진/금영 노래방 번호
태진 68500 / 금영 XXX

 

 



 

----------------------------------------------------------------

エマージェンシー 0時 奴らは
에마-졘시- 레이지 야츠라와
Emergency 0시 녀석들은


クレイジー・インザ・タウン 家に篭って
크레이지- 인 자 타운 우치니 코못테
Crazy in the town 집에 틀어박혀서


ゴロゴロ ゴロゴロと
고로고로 고로고로토
뒹굴뒹굴 뒹굴뒹굴 하며


堕落の夜に 絡みついた
다라쿠노 요루니 카라미츠이타
타락의 밤에 들러붙었어


ルルル 放つ言葉は ルルル 腐っていた
루루루 하나츠 코토바와 루루루 쿠삿테 이타
루루루 내뱉는 말은 루루루 썩어있었어


正論も常識も 意味を持たない都会にサヨウナラ!
세이론모 죠-시키모 이미오 모타나이 토카이니 사요-나라!
정론도 상식도 의미없는 도시에게 안녕히!


引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
히키코모리 젯타이 쟈스티스 오레노 와타시 다케노 오리노 나카데
히키코모리 절대 저스티스 나의, 나만의 기회 속에서


聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
키키코로시테 랑데부- 오레노 와타시노 네가 키미니 소마루마데
흘려듣곤 랑데부 나의, 나만의 소리가 너로 물들 때까지


引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
히키코모리 젯타이 쟈스티스 오레노 와타시 다케노 오리노 나카데
히키코모리 절대 저스티스 나의, 나만의 기회 속에서


聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
키키코로시테 랑데부- 오레노 와타시노 네오 키미가 츠츠무다케
흘려듣곤 랑데부 나의, 나만의 소리를 네가 끌어안을 뿐


wowow 時がきた今
wowow 토키가 키타 이마
wowow 때가 온 지금


wowow エゴ放つのさ
wowow 에고 하나츠노사
wowow 자아를 해방하는 거야


wowow 家に籠って 狂い咲く
wowow 우치니 코못테 쿠루이자쿠
wowow 집에 틀어박혀서 흐드러지게 핀다


エマージェンシー 0時 流石に
에마-졘시- 레이지 사스가니
Emergency 0시 역시나


クレイジーな計画はお陀仏
크레이지-나 케이카쿠와 오다부츠
Crazy한 계획은 죽었어


グルグル グルグルと
구루구루 구루구루토
빙글빙글 빙글하며


世界は変わらず廻っていた
세카이와 카와라즈 마왓테 이타
세상은 변하지 않고 돌고 있었어


ルルル 君の視線が ルルル ぼやけて尽きる
루루루 키미노 시센가 루루루 보야케테 츠키루
루루루 너의 시선이 루루루 흐려져가


マリオネットな感情に 気付いてしまった
마리오넷토나 칸죠-니 키즈이테 시맛타
마리오네트 같은 감정에 눈치채고 말았어


相も変わらずJamる街
아이모 카와라즈 자무루 마치
변함도 없이 Jam하는 거리


止まぬNervousに 拐われないで
야마누 나아바스니 사라와레나이데
멈추지 않는 불안함에 사로잡히지 마


引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
히키코모리 젯타이 쟈스티스 오레노 와타시 다케노 오리노 나카데
히키코모리 절대 저스티스 나의, 나만의 기회 속에서


聴き殺してランデブー 俺の私の音が 君に染まるまで
키키코로시테 랑데부- 오레노 와타시노 네가 키미니 소마루마데
흘려듣곤 랑데부 나의, 나만의 소리가 너로 물들 때까지


引き籠り 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
히키코모리 젯타이 쟈스티스 오레노 와타시 다케노 오리노 나카데
히키코모리 절대 저스티스 나의, 나만의 기회 속에서


聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ
키키코로시테 랑데부- 오레노 와타시노 네오 키미가 츠츠무다케
흘려듣곤 랑데부 나의, 나만의 소리를 네가 끌어안을 뿐


wowow 時がきた今
wowow 토키가 키타 이마
wowow 때가 온 지금


wowow エゴ放て
wowow 에고 하나테
wowow 자아를 해방하고


恥を捨てられる 家この場所に狂い咲け
하지오 스테라레루 코노 바쇼니 쿠루이자케
부끄러움을 버릴 수 있는 이 장소에 흐드러지게 피어라